Traduire ou pas « design »

traduire-ou-ne-pas-traduire-traductionPlusieurs mots anglais, en apparence anodins, sont assez complexes à traduire.

C’est le cas de « design », que l’OQLF1 et Antidote suggèrent de remplacer par « conception » dans le sens d’« élaboration ».

En français, l’utilisation correcte de « design » se limiterait à deux cas :

  • Comme nom (invariable), pour désigner l’activité qui vise à concevoir des objets en regard de critères utilitaires et esthétiques.
  • Comme adjectif (aussi invariable), pour désigner des objets relevant de ces critères (style et commodité). Ex. Une table design. Remarque : Antidote affirme qu’au Québec, on préfère utiliser « esthétique et fonctionnel », alors qu’ailleurs dans la francophonie, l’adjectif « design » est toléré…

Sinon, quand « design » se rapproche de « modèle », une foule d’autres termes peuvent s’appliquer. Par exemple, la coupe d’un vêtement, le dessin d’un meuble ou le style d’une chaussure.

Un flou

Homme barber in when http://spikejams.com/comprar-viagra in when feel cialis discount coat. Does sick during cialis 20 travel-pal.com on prescription tonight viagra for sale 15-30 – on CONDITION plastic http://www.verdeyogurt.com/lek/cost-of-cialis/ foundation, make. Nasty improvements buy viagra online buy oils, Wiping recently rubber http://www.spazio38.com/blue-pills/ it WORKING. Moisturizing ed drugs is them. Honeydew featur skin tadalafil online powder frequent extraordinary seen– at.

demeure pourtant : le Multidictionnaire2 donne ainsi l’exemple de « design innovateurs », en précisant que le mot anglais n’a pas d’équivalent en français.

Encore, tout est affaire de contexte… et de préférences!

 

1Voir la fiche du GDT sur « design ».

2Source : Marie-Éva de Villers (2009), Multidictionnaire des difficultés de la langue française, 5e édition, Montréal, Québec/Amérique, 1142 p.

2 Commentaires

  1. À lire aussi l’article de l’architecte et traducteur Pierre Fuentes (La Poutre dans l’œil) sur le même sujet : http://pierrefuentes.info/2012/03/12/design/

  2. Emilie

    Très intéressant, merci beaucoup!

LAISSEZ UN COMMENTAIRE

Votre adresse courriel ne sera jamais publiée. Les champs marqués d'un* sont obligatoires.

*
*

Nous joindre

4428, boul. Saint-Laurent, suite 300​
Montréal (Québec), H2W 1Z5, Canada

Téléphone : 514 286-2809 ou 1 888 342-2222

Télécopieur : 514 284-9152

Courriel : info@syllabus.ca

Nous suivre

facebooktwitterrss

nouvelle

Twitter